Moje geofumade
Geofumadas išče prevajalca iz španščine v angleščino
Po razmišljanju o tem, sem se odločil ustvariti angleško različico Geofumadas, zato iščem prevajalca, ki prehaja post iz španščine v angleščino.
Zanima me, da imam naglas, po možnosti, da je vaš angleški domači ali vsaj boljši od mojega ironičnega špranja.
Način plačila je prenosljiv, po možnosti preko Paypala in bo na pošti.
Sprejemam predloge.
urednik (at) geofumadas.com
Pozdravljeni! Zanima me prevode. Imam izkušnje in študij učnega osebja v angleščini, zato je moja stopnja zelo dobra. Ne oklevajte se obrnite na mene
Obstajajo še drugi prevajalci in slovarji v angleškem španskem Casiou, ki so odlični, pa si lahko ogledate tukaj, če jih zanimajo
Slovarji Casio EWS 3000
Zdi se, da sem že dosegel dobre pogajanja, če je storitev dobra, sem pripravljen spodbujati to, če nekdo zanima enako vrsto storitve.
Za zdaj smo natančno nastavili načine plačila in ritma.
Pozdravljeni Maria, poslal sem vam e-pošto, da vam dam več informacij
Pozdravljeni, jaz sem materni jezik in prevajam 10 že vrsto let prevajanja iz španščine v angleščino. Rad bi sodeloval pri prevodu spletnega dnevnika.
Prav imaš, nisem bil prepričan. poskusite znova
vaš e-poštni urejevalnik na geofumadas.com ne deluje. Kako vzpostaviti stik z vami?